Yet to come【歌詞・カナルビ・和訳】

BTS

会食のあとに改めて見て、また泣いた。

Yet to comeの歌詞に全て込められているとナムさんが言ってましたね。

意訳も含まれますので、誤訳やカナルビの間違いなどありましたらすみません。

Yet to come

Was it honestly the best?

正直、最高だった?

Cause I just wanna see the next

ただ僕は次が見たいから

ぷじろに じなおん
부지런히 지나온

懸命に過ぎ去っていった

おじぇどぅる そげ
어제들 속에

昨日の日々の中に

ちゃむ あるむたぷげ
참 아름답게

とても美しく

Yeah the past was honestly the best

そう、正直言って過去は最高だった

But my best is what comes next

でも、僕のベストはこれからだ

I’m not playin’, nah for sure

もちろん、ふざけてないよ

くなるる ひゃんへ
그날을 향해

その日に向かって

すみ ぼくちゃげ
숨이 벅차게

息が切れるくらい

You and I, best moment is yet to come

君と僕、最高の瞬間はこれからだ

Moment is yet to come, yeah

まだその瞬間は来ていないから

たどぅる おんじぇぶとんが
다들 언제부턴가

みんながいつからか

まらね うりる ちぇごらご
말하네 우릴 최고라고

僕たちを最高だって言うんだ

おんとん ある す おぬん names
온통 알 수 없는 names

どれもよく分からない呼び名

いじぇん むごぶぎま ね
이젠 무겁기만 해

今はもう重いだけ

のれが ちょあったご
노래가 좋았다고

歌が好きだったと

くじょ たりる ぷにらご
그저 달릴 뿐이라고

ただ走るだけだと

Promise that we’ll keep on coming back for more

僕たちは何度でも帰ってくると約束するよ

のうぃ まうむそく きぷん おでぃんが
너의 마음속 깊은 어딘가

君の心の奥底のどこか

よじょなん そにょに いっそ
여전한 소년이 있어

変わらない少年がいる

My moment is yet to come

僕のその瞬間はまだこれからだ

Yet to come

まだきていないから

(たんしぬん くむくぬんが, く ぎりぃ くちん むおっしいるか)
(당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까)

君は夢を見るのか、その道の果ては何だろうか

Moment is yet to come, yeah

その瞬間はまだこれからだ

(もどぅが すむちゅぎん ばむ, うりん ぱるる もむちゅじ あな)
(모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아)

みんなが息を潜める夜、僕たちは足を止めない

Yet to come

まだきていないから

(We gonna touch the sky, ‘fore the day we die)

僕たちが死ぬ前に、空に触れるんだ

Moment is yet to come, yeah

その瞬間はまだこれからだ

(ちゃ いじぇ しじゃぎや, the best yet to come)
(자 이제 시작이야, the best yet to come)

さぁこれからがはじまりだ、最高の瞬間はこれからだ

おんじぇんがぶと ぷちん ぷるぴょなん すしご
언젠가부터 붙은 불편한 수식어

いつからかついた落ち着かない修飾語

ちぇごらん まるん あじっかじ なっがんじろうぉ
최고란 말은 아직까지 낯간지러워

最高という言葉はまだ照れくさい

なん なん まりゃ きゃん うまぎ ちょうん ごる
난 난 말야 걍 음악이 좋은 걸

僕は、僕はね、ただ音楽が好きなんだ。

よじょに くてわ たるん げ ぴょるろ おぬんごる
여전히 그때와 다른 게 별로 없는걸

今もあの時と変わったところはあまりないよ

あま たるん げ ぴょるろ おったみょん
아마 다른 게 별로 없다면

たぶん、変わったところがあまりないと言ったら

You’ll say it’s all a lie, yeah

「全部ウソだ」と言うんだろう

なん ぴょんふぁぬん まなっじまん
난 변화는 많았지만

僕は変化は多かったけれど

ぴょなむん おぷそった へ
변함은 없었다 해

変わりはなかったと言うよ

A new chapter

新しい章

め すんがに せろうん ちぇそん
매 순간이 새로운 최선

毎瞬間が新たなベスト

ちぐむ なん まち よるせ さる
지금 난 마치 열세 살

今僕はまるで13歳

くてうぃ なちょろむ ぺと
그때의 나처럼 뱉어 Huh

あの時の僕みたいに吐き出す

あじくど ぺうるげ まんこ
아직도 배울게 많고

まだ学ぶことが多くて

なうぃ いんせん ちぇうるげ まな
나의 인생 채울게 많아

僕の人生を満たすものがたくさんだ

く いゆるる むろぼんだみょん
그 이유를 물어본다면

そのその理由を聞かれたら

ね しむじゃんい まらじゃな
내 심장이 말하잖아

僕の心臓が言ってるじゃん

We ain’t about it い せさんうぃ きで
We ain’t about it 이 세상의 기대

僕たちには関係ない この世界の期待

We ain’t about it ちぇごらん きじゅぬぃ step
We ain’t about it 최고란 기준의 step

僕たちには関係ない 最高という基準のステップ

(We ain’t about it)

(僕たちには関係ない)

わんぐぁんぐぁ こっ, すまぬん とぅろぴ
왕관과 꽃, 수많은 트로피

王冠と花、数々のトロフィー

(We ain’t about it)

(僕たちには関係ない)

Dream & hope & goin’ forward

夢、希望、前に向かって進む

(We so about it)

(僕らはそう思う)

きんぎん うぉぬる とら きょるぐ と ちぇじゃり
긴긴 원을 돌아 결국 또 제자리

長い長い円を回って結局また元の場所

Back to one

1つに戻る

のうぃ まうむそく きぷん おでぃんが
너의 마음속 깊은 어딘가

君の心の奥底のどこか

よじょなん そにょに いっそ
여전한 소년이 있어

変わらない少年がいる

My moment is yet to come

僕のその瞬間はまだこれからだ

Yet to come

まだきていないから

(たんしぬん くむくぬんが, く ぎりぃ くっちん むおっしいるか)
(당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까)

君は夢を見るのか、その道の果ては何だろうか

Moment is yet to come, yeah

その瞬間はまだこれからだ

(もどぅが すむじゅぎん ばむ, うりん ぱるる もむちゅじ あな)
(모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아)

みんなが息を潜める夜、僕たちは足を止めない

Yet to come

まだきていないから

(We gonna touch the sky, ‘fore the day we die)

僕たちが死ぬ前に、空に触れるんだ

Moment is yet to come, yeah

その瞬間はまだこれからだ

(ちゃ いじぇ しじゃぎや, the best yet to come)
(자 이제 시작이야, the best yet to come)

さぁこれからがはじまりだ、最高の瞬間はこれからだ

So was it honestly the best?

それで、正直最高だった?

Cause I just wanna see the next

ただ僕は次が見たいから

ぬんぶしげ じなおん
눈부시게 지나온

眩しく通り過ぎてきた

きおくどぅる そげ
기억들 속에

記憶の中で

ちゃむ あるむだぷげ
참 아름답게

とても美しく

Yeah the past was honestly the best

そう、正直言って過去は最高だった

But my best is what comes next

でも、僕のベストはこれからだ

We’ll be singin’ till the morn

朝まで歌い続けるから

くなるる ひゃんへ
그날을 향해

その日に向かって

と うりだぶげ
더 우리답게

もっと僕たちらしく

You and I, best moment is yet to come

君と僕、最高の瞬間はこれからだ

BTS最新映画からツアー映像まで全22タイトル配信中💜

dTV入ってよかった!良い点、不満な点あげていきまーす!
以前のブログでdTVに入ろうかなーどうしよっかなーって悩むこと1日。まぁ、31日間の無料期間もあるしと、入ったんですよ。すぐに。めっちゃ満足‼楽しんでます!ということで、私的d...

コメント

タイトルとURLをコピーしました